En Japón varios miles de juegos son creados cada año, y llegan a las manos de los consumidores. Entre esa cantidad, ¿Cuántos juegos habrá que llamen la atención y sean completados hasta el final? Y, entre esa misma cantidad, ¿Cuántos juegos habrá que sean abandonados, sin venderse en tiendas de segunda mano?
Cualquier juego puede llegar a ser llamado un mal juego, así como un buen juego. La cantidad media de esos dos términos se basa en las preferencias de cada consumidor.
Aunque un juego tenga involucrado a decenas o cientos de personas y use una gran cantidad de dinero, mientras le falte una única cosa, terminará volviéndose un mal juego y alineado en las tiendas de segunda mano. Ningún juego o gran producción puede ir en contra de eso.
Se dice que las cosas hechas por los humanos albergan sus emociones. Como las esculturas y las pinturas. En ese caso, ¿Los juegos hechos por un gran número de personas, albergan emociones?
Bueno, incluso los juegos que no son más que datos digitalizados, ¿albergarán emociones?
Sin embargo, los datos digitales a los que no se les puede dar forma, ¿en dónde almacenarán las emociones?
En caso de tener un alma, si el juego pregunta: 『¿Cómo sería un juego que jamás será abandonado?』, ¿Qué le responderían?
Al lo mejor, será porque el juego no es el que elige a los jugadores, ¿no? Como hasta ahora han dicho lo que se les ha venido en gana y los han abandonado unilateralmente, podría en verdad ser una respuesta parecida.
Pero, puede que en el fondo estés pensando en que no querías abandonarlos. Los juegos son algo que pueden exhibir sus características siempre y cuando los jueguen.
En ese caso, ¿Cómo deberían jugarlo los jugadores?
El hecho de encontrar sueños y objetivos en un juego, no tiene gracia. Entonces, si poder encontrar eso, es el objetivo principal del juego──
Escribiendo hasta allí, Mitsuya apagó su portátil. Con sus dedos frotó sus cansados ojos y miró el reloj.
──Es hora.
Afuera estaba lloviendo. Aunque era de tarde, el cielo ya estaba cubierto en oscuridad.
Eran las condiciones perfectas.
Hace un año, Kirino dejó de contactarles justo después de enviarles un correo a Mitsuya y Momiji que decía: 『¡Este juego es una mierda!』. No sabían si estaba viva o muerta. Pero, se decía que su madre continuaba durmiendo, viva, en el hospital prácticamente como si estuviera hibernando. Milagrosamente, su enfermedad no avanzaba, se encontraba detenida de la misma manera que su madre.
¿Qué le habrá pasado a la madre de Kirino a la cual le quedaba poco tiempo de vida?……
Sin embargo, entendían lo que ella había elegido. Mitsuya y Momiji fueron retirados del juego hace un año.
Ellos que había perdido la cualidad para entrar al juego, no se habían olvidado de Kirino. Eso puede significar que ella aún sigue con vida.
Los días de luchar con el móvil en mano ya se habían acabado. En el presente, hasta parecían un sueño.
¿Qué demonios fue lo que vio al final Kirino quien tenía el objetivo de curar a su madre?
Pese a no saberlo, comprendía que era algo sumamente malo.
Después de todo este juego era una mierda.
Aunque detestaba que lo llamasen de esa forma, al final terminó por serlo. ¿Qué es lo que estaba tratando de conseguir este juego?
Cuando Mitsuya agarró el modificador de voz, lo metió en una manga del impermeable amarillo, y salió de casa.
Las reglas dictan que el color amarillo 『no existe』. Durante esta época del año cuando está lloviendo, es la oportunidad perfecta para detener a los jugadores.
Prácticamente era una regla del juego, ponerse un impermeable amarillo en un día lluvioso con el fin de detener a los jugadores.
¿Podré volver a ser avistado por los jugadores con sueños?──cuando pensó eso, Mitsuya se deprimió. Pero, si no los detenía, sin importar cuanto tiempo pasen en este juego, nunca podrían entender su verdadera diversión.
En el camino, se encontró una pequeña persona que vestía el mismo impermeable. Ella también parecía estar pasando por dificultades. Tal vez debería enviarle un mensaje de aliento más tarde.
Ah, ¿los impermeables de pasadas generaciones, mientras eran golpeados por la lluvia, se movían por bien de un objetivo que había quedado como remanente de cuando estaban en el juego……?
Mientras Mitsuya veía el cielo nublado, exhaló vaho.
「……Un buen tiempo para el juego, eh」
Él no era autoconsciente de que las acciones de Mitsuya, lo terminarían por volver adicto a este juego──
El juego lo hizo otra vez, todo fue arreglado para llenar los espacios vacíos de los personajes.
Tu nuevo rol es el personaje que 『llevando un impermeable amarillo, trata de detener a los jugadores』. El color amarillo es el color de tu personaje.
Al fin y al cabo, el nuevo [1]tu también está obsesionado por [2]mí……
¿En tu subconsciente podrás olvidarte de mí?
[1]あなた eso es lo que ponía, es básicamente la palabra “tu” en dos idiomas, anata del japonés y you del inglés (aunque por lo general se escribe ユーen lugar de ユウ), a su vez ユウ ha sido el HN de uno de los personajes.
[2]私 eso es lo que ponía, es básicamente la palabra “yo” en dos idiomas, watashi del japonés y Me del inglés (aunque por lo general se escribe ミーen lugar de ミイ), a su vez ミイ ha sido el HN de uno de los personajes.
progress_activityCargando comentarios...